Bilingual Stuttering: Transfer of Self-Identification of Disfluencies across Languages

Brian Humphrey and Amy Gross

An English/Spanish bilingual client enrolled for treatment by a monolingual English-speaking clinician was trained to identify her own disfluencies in English; she successfully transferred that training to self-identification of disfluencies in Spanish, offering the possibility of using client judgments to monitor the client’s fluency in Spanish. As a potential treatment procedure, further investigation of transfer of fluency identification training across languages is warranted.